uma vez, esqueci num canto de sala uma palavra revirei gavetas, o lixo arquivos, verões baús, e portfólios procurei em curvas guetos, alcovas... sem gemido ou sono afundei em oceanos cavei em galáxias e cafés de esquina uma palavra nada mais que isso e jaz nua, aqui dentro. PRESENCE once forgot a corner room a word, rolled drawers, trash files, summers chests, and portfolios, searched curves, ghettos, alcoves ... without whimper or sleep, sunk in oceans dug in galaxies and corner cafes, a word, nothing more than that and lies exposed, in me.
de palavras, universos e inconclusões...